Premio di Letteratura
dicono di noi
distribuzione
gli anfibi
gli armadilli blu
gli armadilli brilli
gli e-book
gli strumenti
i coccogrilli
i fuoricollana
i miosotìs
i pipistrilli
i pipistrilli elettronici
news
offerte d'acquisto
prenota le novità
radio - multimedia

TEXTE APPROUVÉ PAR M. ZUMBIEHL ET MME CARIDEI le 02-08-06
AVEC LA SIGNATURE DE M. OSIO
Projet de convention de collaboration entre
l’Union Latine et les Edizioni d’if pour la publication
d’un ouvrage dans la collection « i miosotìs »
L’Union Latine, organisation intergouvernementale domiciliée en France (131, rue du Bac – 75007 Paris), représentée par son Secrétaire Général élu par résolution n° 11 du XXI Congrès, S.E. Monsieur l’Ambassadeur Bernardino Osio, d’une part,
Et
D’autre part, les Edizioni d’if, domiciliées en Italie (Vico Lungo del Gelso a Toledo 53/a – 80132 Napoli), représentées par Madame AntoNietta Caridei,
Sont convenues de ce qui suit :

Article premier
Objet
L’Union Latine et les Edizioni d’if conviennent de la publication d’un ouvrage poétique en vers ou en prose d’un auteur hispanophone avec traduction en regard en italien dans la collection « i miosotìs » des Edizioni d’if.

Article II
Critères de pré-sélection des ouvrages
L’Union Latine se chargera de proposer aux Edizioni d’if des ouvrages poétiques en vers ou en prose de cinq auteurs hispanophones de son choix.
Les ouvrages devront respecter les consignes éditoriales établies par la collection « i miosotìs », à savoir :
 Comporter plusieurs textes poétiques en vers ou en prose ;
 Présenter une cohérence de narration ou un discours narratif unitaire ;
 L’espace occupé par le texte dans chaque page sera de 8 cm x 13,5 cm avec un maximum de 23 lignes de 51 caractères par ligne (espaces inclus) ;
 Possibilité d’insertion d’images en noir et blanc ;
 Nombre de pages : 26 pages environ (y compris des notes, des illustrations, etc.) .
Chaque ouvrage devra être accompagné d’une note sur l’auteur (biographie, activités, éventuelles publications, prix reçus, etc.) et de ses coordonnées (adresse, numéro de téléphone fixe et portable, courrier électronique).
Les ouvrages proposés par l’Union Latine devront être envoyés à l’adresse électronique dif@edizionidif.it en format pdf, word, rtf.

Article III
Cession des droits d’auteur
Chaque ouvrage devra être accompagné d’une déclaration de cession des droits d’auteur au profit des Edizioni d’if pour le premier tirage. Si un ouvrage a déjà fait l’objet d’une publication, les droits d’auteur pour la publication dans la collection « i miosotìs » doivent être cédés aux Edizioni d’if.

Article IV
Publication
Un comité de lecture interne aux Edizioni d’if se chargera de choisir un ouvrage parmi les cinq proposés par l’Union Latine.
Les Edizioni d’if prendront en charge la traduction de l’ouvrage en italien et en assumeront les coûts éventuels.
Les Edizioni d’if s’engagent à publier, à leur frais, dans la collection « i miosotìs » l’ouvrage choisi avec traduction en regard en italien, avant le 30 juin 2007.
Le format final de la publication sera de 10,5 cm x 17 cm.
Le nombre final de pages de la publication sera de 58 pages illustrations et notes incluses (26 de texte en espagnol + 26 de traduction en italien + 6 autres pages).
Les Edizioni d’if s’engagent à mentionner l’Union Latine dans la publication, en quatrième de couverture et dans le frontispice. La publication inclura une note illustrant les objectifs de la collaboration entre l’Union Latine et les Edizioni d’if.
L’auteur de l’ouvrage choisi recevra de la part des Edizioni d’if dix exemplaires et pourra en acheter d’autres en compte d’auteur avec une réduction de 30%.
Après la publication de l’ouvrage, l’Union Latine s’engage à acheter un nombre d’exemplaires ne pouvant être inférieur à 150 et dont le coût ne dépassera pas 1000 euros.

Article V
Présentation de l’ouvrage
Après la publication, les Edizioni d’if envisagent d’organiser, en 2007, la présentation de l’ouvrage en Italie en présence de l’auteur, à Naples, Rome et éventuellement d’autres villes italiennes.
Le financement des événements de présentation de l’ouvrage en Italie ainsi que les frais de séjour de l’auteur à cette occasion seront à la charge des Edizioni d’if. L’Union Latine prendra en charge le coût du transport aérien de l’auteur de l’ouvrage publié pour un montant ne pouvant dépasser 1200 euros.

Article VI
Règlement des différends
Tout différend qui pourrait naître entre les parties au sujet de l’interprétation ou de l’application de la présente convention sera réglé par voie de négociation ou, le cas échéant, par voie d’arbitrage à la requête de la partie la plus diligente.

Article VII
Entrée en vigueur
La présente convention entrera en vigueur le jour de la signature de la deuxième partie.
EN FOI DE QUOI les représentants dûment autorisés des deux parties signent deux exemplaires de la présente convention en langue française qui font également foi.

Pour l’Union Latine
Ambassadeur Bernardino Osio
Secrétaire Général

Pour les Edizioni d’if
Madame AntoNietta Caridei

Per informazioni e ordini diretti

Edizioni d'if
di AntoNietta Caridei
vico Lungo del Gelso a Toledo 53/a
80132 Napoli
telefax: 081 404436

la casa editrice

Eurisco

si prega di non inviare testi né per posta né via e-mail. Per le pubblicazioni la d'if procede su invito.

acquista online